梦见故人诗
姚翻〔南北朝〕
觉罢方知恨,人心定不同。
谁能对角枕,长夜一边空。
译文及注释
译文
醒来后才明白悔恨,原来人心各不相同
有谁愿意与我共对角枕,让这长夜不再空荡寂寞。
注释
角枕:有八个角的方枕。《诗经·唐风·葛生》:“角枕粲兮,锦衾烂兮。”
郭伋始至行部到西河美稷
范晔〔南北朝〕
郭伋始至行部,到西河美稷,有童儿数百,各骑竹马,道次迎拜。伋问:“儿曹何自远来?”对曰:“闻使君到,喜,故来奉迎。”伋辞谢之。及事讫,诸儿复送至郭外,问:“使君何日当还?”伋谓别驾从事,计日告之。行部既还,先期一日,伋为违信于诸儿,遂止于野亭,须期乃入。其为人若此。
世说新语·太守髡陈仲弓
刘义庆〔南北朝〕
颍川太守髡陈仲弓。客有问元方:“府君何如?”元方曰:“高明之君也。”“足下家君何如?”曰:“忠臣孝子也。”客曰:“易称‘二人同心,其利断金;同心之言,其臭如兰。’何有高明之君而刑忠臣孝子者乎?”元方曰:“足下言何其谬也!故不相答。”客曰:“足下但因伛为恭不能答。”元方曰:“昔高宗放孝子孝己,尹吉甫放孝子伯奇,董仲舒放孝子符起。唯此三君,高明之君;唯此三子,忠臣孝子。”客惭而退。